11 August 2007

Terrorists - On Billboards - In Canada

It's time to choose your Canada. Mine doesn't include Sayyed Hassan Nasrallah:

So I'm on my way to work last night, and almost get in an accident when I see this ...

The caption in English reads:

"Lebanese and Arab Communities in Windsor city congratulate the Lebanese People for their steadfastness and endurance to establish peace in Lebanon" (possibly off a touch, but that is the drift)

... On the south west corner of Wyandotte and Marion. I'm not up to speed enough with all of the people in the ad to know who they are, but it is pretty easy to spot Sayyed Hassan Nasrallah, leader of Hezbollah. And given his prominant position within the picture, the message is clear that he is being credited for whatever "peace" they think they currently have. Clearly, this billboard is in support of Hezbollah.Unbelievable. If this had a picture of Osama Bin Laden or Adolph Hitler, people would be going nuts. But somehow this is okay? Thus far, we have been given no official direction with regards to it. However, I don't think that it is a coincidence that it was put up on a Saturday.

It's coming, folks. Decide what you want your Canada to look like and do something about it.

[...]

But Nabbout said that Arabic writing which appears on the right side of the billboard does not match the English translation. According to Nabbout, the Arabic writing makes a reference to fighting."What they mean by 'fight' is basically 'guerrilla' -- using arms and weapons," Nabbout said. "Basically, there is a very specific word... That is a definite difference between the Arabic and the English."


The discussion:

Update: Score 1 for Us